Le Forum des Editions Parchemins & Traverses

Drama free !
Nous sommes le Jeu 29 Juin 2017 08:24

Heures au format UTC + 1 heure




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 3 messages ] 
Auteur Message
 Sujet du message: Coup de tabac - Terry Pratchett
MessagePosté: Lun 5 Nov 2012 22:29 
Hors ligne
Banane
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer 7 Mai 2008 09:12
Messages: 1118
Localisation: Coconut Island
Dans le tome précédent des Annales, Allez les Mages, Terry Pratchett introduisait une nouvelle espèce sur le Disque Monde comme il l'a fait au fil de son œuvre avec les nains, trolls, loup-garous, zombis et autres vampires. Crainte et redoutée de tous, l'espèce des orques finira par être acceptée, parce que son apport au jeu, au foute-balle aura permis à chacun de prendre conscience de son "humanité".

Dans Coup de tabac, on retrouvera la même idée, le même fil conducteur. Cette fois, ce sont les gobelins, considérés par tous comme des animaux, de la vermine, qui seront élevés dans la hiérarchie du Disque pour finir par devenir des êtres intelligents égaux aux autres espèces. Et dans ce roman, l'art -et au premier chef la musique- joue le rôle du sport dans le précédent.

Rien de bien nouveau donc. Si peu, d'ailleurs, que cet opus fait se dérouler une enquête de Samuel Vimaire (*) fort proche de celles déjà lues dans Ronde de nuit ou Jeu de Nains. La différence vient qu'ici il devra mettre en échec un « commerce triangulaire » (**) tout en pilotant la « Daisy Belle » sur le Mississippi... pardon, la « Belle Zézette » sur le Traitre.

Quelques références -trop faibles- à la littérature anglaise, bien peu d'humour, un style décousu (**), une morale trop prégnante. Ajouter à cela des personnages qui sont presque traits pour traits ceux de Ronde de Nuit, et vous comprendrez que je suis déçu de ce Coup de tabac qui manque singulièrement d'énergie.

* Commissaire divisionnaire, mais aussi duc et préposé à l'effaçage du tableau
** L'occasion pour Terry Pratchett de montrer comment, dans le cours de l'histoire, morale et loi sont deux fils qui s'entretissent pour former le lien social. Et aussi de conduire le lecteur à réfléchir, avec Vimaire, à ce qui distingue ces deux concepts (le délit précède-t'il la loi ?).
*** Auquel il semble que Patrick Couton a eu bien du mal à s'adapter

_________________
What we want is a story that begins with an earthquake and works its way up to a climax.


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: Coup de tabac - Terry Pratchett
MessagePosté: Jeu 15 Nov 2012 22:46 
Hors ligne
Banane
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer 7 Mai 2008 09:12
Messages: 1118
Localisation: Coconut Island
A la lecture de Coup de Tabac, je me suis dit que le style de Terry, sa dynamique, son écriture coulée, n'était plus aussi fluide. Que certaines de ses phrases se perdaient en méandres, voire en tourbillon, l'idée initiale s'échappant ou se diluant au fil des mots.

L'explication de ce changement de rythme peut venir du fait qu'il n'écrit plus mais dicte avec Dragon Dictate comme il l'explique dans cette interview.

_________________
What we want is a story that begins with an earthquake and works its way up to a climax.


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: Re: Coup de tabac - Terry Pratchett
MessagePosté: Ven 16 Nov 2012 22:22 
Hors ligne
Holothurie
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mar 2 Sep 2008 18:14
Messages: 221
Oui, ce n'est pas la première fois que je me fais cette réflexion… Ceci étant Nation (qui était déjà dicté, il me semble) était plutôt maîtrisé.

_________________
> /dev/null


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 3 messages ] 

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com